Le patrimoine ethnologique

De l’Ethnologie au Patrimoine Culturel Immatériel


Autrefois, c'était en 1834, selon le dictionnaire Landais, ce patrimoine se nommait "Ethnologie".
Il est vrai qu'ethnologie dérive du grec ethnikos, c'est-à-dire ethnos, le peuple, ce qui pour les ecclésiastiques avait pris le sens de païen.

Voilà pourquoi jusqu'à la dernière guerre, l'ethnographe ne pouvait être que celui qui étudiait les moeurs de ceux que l'on désignait comme étant des indigènes ou pire des sauvages. Il aurait donc été indécent d'appliquer ce désignant aux Européens.

On a aussi inventé, vers 1877, le mot "Folklore" - tiré de l'anglais folk, peuple, et lore, science. Seulement ce terme servit à désigner principalement les groupes qui, surtout après les années 1930, présentaient des spectacles de danses régionales.
Pire, il devint en abrégé le "Folk", désignant ainsi tout ce qui pouvait être mélange d'airs et d'instruments musicaux venus d'un monde sans frontière.

On reprit, à un moment, l'appellation "Culture traditionnelle", seulement ce signifiant, tradition, connu depuis le XIIIème siècle venait du latin tradere, trahir. Ce qui, avouons-le, fait mauvais genre.

Ainsi de nos jours, une quatrième désignation est apparue et a fait l’objet, en 2006, d’une convention entre la France et l’Unesco : c'est le "Patrimoine Culturel immatériel".

L’objectif de cette convention étant la sauvegarde, le respect et la sensibilisation à ce patrimoine qui inclut, entre autres, les traditions orales, les savoirs et les pratiques, ainsi que les techniques artisanales.

Tous domaines qui vont être développés sur notre site Folklore de Champagne : de la danse, la musique ou les chansons à la langue régionale en passant par les fêtes du calendrier ce sont tous les aspects de la vie sociale et familiale des Champenois qui seront abordés.

Patrimoine Culturel "Immatériel" certes puisqu'il concerne essentiellement l'oralité. Quoique, d’après la définition de l’Unesco, il intègre "les instruments, objets, artefacts et espaces culturels qui lui sont associés..." tels les outils, les costumes, les productions d’un artisanat traditionnel, le mobilier ou l’habitat qui seront également présents sur ce site.

Quant à la notion de "Patrimoine" qui vient du latin patrimonium, de pater, on voit qu'elle concerne le père et pourtant nos meilleurs informateurs sont principalement… des informatrices.

Peut-être qu'un jour viendra où l'on s'intéressera au "Matrimoine culturel"…